Герберт Уэллс родился в 1866 году в Бромли, графство Кент. Карьеру Уэллса, возможно, определил несчастный случай — в детстве он сломал обе ноги, и проводил все время дома, благодаря чему много читал. Потом Уэллс окончил школу и получил дальнейшее образование в Педагогическом Колледже в Лондоне.
Именно в Педагогическом Колледже Уэллс учился у известного биолога Томаша Хаксли, который оказал на него сильное влияние. «Научная фантастика» Уэллса (хотя он никогда не называл её так) явно была под влиянием его занятий в Педагогическом Колледже и интересов, которые он развивал в биологии. Уэллс стал известным благодаря его первой работе — «Машина времени» в 1895 году. Вскоре после опубликования этой книги, Уэллс написал следующие: «Остров доктора Моро» (1895) ; «Человек-невидимка» (1897), и наиболее известную его работу: «Война Миров» (1898). Издательство «Правда» в 1964 году в очень популярной тогда серии «Библиотека «Огонька», подготовила и выпустила в течение одного года самое полное за советский период собрание сочинений Герберта Джорджа Уэллса. Представленные здесь книги в формате fb2, специально адаптированы под электронные читалки - имеют хорошее качество при минимальном размере.
Список книг:
Том 1
Ю. Кагарлицкий. Герберт Уэллс, с. 3-52
Герберт Уэллс. Машина времени (роман, перевод К. Морозовой), с. 53-142
Герберт Уэллс. Остров доктора Моро (роман, перевод К. Морозовой), с. 143-262
Герберт Уэллс. Человек-невидимка (роман, перевод Д. Вейса), с. 263-402
РАССКАЗЫ
Герберт Уэллс. Рассказ о ХХ веке (рассказ, перевод Ю. Кагарлицкого), с. 407-410
Герберт Уэллс. Похищенная бацилла (рассказ, перевод Е. Семеновой), с. 411-418
Герберт Уэллс. Страусы с молотка (рассказ, перевод Т. Озерской), с. 419-424
Герберт Уэллс. Искушение Хэррингея (рассказ, перевод М. Колпакчи), с. 425-431
Герберт Уэллс. Человек, который делал алмазы (рассказ, перевод Н. Высоцкой), с. 432-440
Герберт Уэллс. Ограбление в Хэммерпонд-парке (рассказ, перевод Н. Высоцкой), с. 441-449
Герберт Уэллс. Остров Эпиорниса (рассказ, перевод Н. Надеждиной), с. 450-462
Том 2
Герберт Уэллс. Война миров (роман, перевод М. Зенкевича) с.5-158
Герберт Уэллс. Когда Спящий проснется (роман, перевод Е. Бируковой) с.161-382
Рассказы
Герберт Уэллс. Сокровище в лесу (рассказ, перевод Н. Семевской) с.385-393
Герберт Уэллс. Цветение необыкновенной орхидеи (рассказ, перевод Н. Дехтеревой) с.394-402
Герберт Уэллс. Замечательный случай с глазами Дэвидсона (рассказ, перевод К. Чуковского) с.403-413
Герберт Уэллс. В обсерватории Аву (рассказ, перевод Э. Березиной) с.414-421
Герберт Уэллс. Бог Динамо (рассказ, перевод С. Майзельс) с.422-431
Герберт Уэллс. Торжество чучельника (рассказ, перевод С. Майзельс) с.432-436
Герберт Уэллс. Потерянное наследство (рассказ, перевод Н. Высоцкой) с.437-444
Герберт Уэллс. В бездне (рассказ, перевод З. Бобырь) с.445-461
Герберт Уэллс. История покойного мистера Элвешема (рассказ, перевод Н. Семевской) с.462-483
Герберт Уэллс. Морские пираты (рассказ, перевод В. Азова) с.484-494
Том 3
Герберт Уэллс. Первые люди на Луне (роман, перевод С. Майзельс) с.5-186
Герберт Уэллс. Пища богов (роман, перевод Н. Галь) с.189-410
РАССКАЗЫ
Герберт Уэллс. Препарат под микроскопом (рассказ, перевод И. Линецкого) с.413-433
Герберт Уэллс. Красный гриб (рассказ, перевод И. Грушецкой) с.434-446
Герберт Уэллс. Размышления о дешевизне и тетушка Шарлотта (эссе, перевод Р. Померанцевой) с.447-451
Герберт Уэллс. Род ди Сорно (рассказ, перевод Р. Померанцевой) с.452-456
Герберт Уэллс. Что едят писатели (эссе, перевод Р. Померанцевой) с.457-461
Герберт Уэллс. Поиски квартиры как вид спорта (эссе, перевод Р. Померанцевой) с.462-466
Герберт Уэллс. Об уме и умничанье (эссе, перевод Р. Померанцевой) с.467-470
Герберт Уэллс. Свод проклятий (эссе, перевод Р. Померанцевой) с.471-475
Герберт Уэллс. Хрустальное яйцо (рассказ, перевод Р. Померанцевой) с.475-494
Том 4
Герберт Уэллс. Война в воздухе (роман, перевод Н. Высоцкой, В. Ефановой, М. Мироновой) с.5-292
Герберт Уэллс. Освобожденный мир (роман, перевод Т. Озерской) с.295-494
Том 5
Герберт Уэллс. Чудесное посещение (роман, перевод Н. Вольпин) стр. 5-130
Герберт Уэллс. Люди как боги (роман, перевод И. Гуровой, А. Чернявского) стр. 130-380
Книга первая. Перевод И. Гуровой
Книга вторая. Перевод А. Чернявского
Книга третья. Перевод А. Чернявского
РАССКАЗЫ
Герберт Уэллс. Чудотворец (рассказ, перевод И. Григорьева) стр. 383-403
Герберт Уэллс. Звезда (рассказ, перевод Н. Кранихфельда) стр. 404-416
Герберт Уэллс. Это было в каменном веке (повесть, перевод Т. Островской) стр. 417-478
Том 6
Герберт Уэллс. Любовь и мистер Люишем (роман, перевод Н. Емельяниковой) с.5-212
Рассказы
Герберт Уэллс. Филмер (рассказ, перевод И. Воскресенского) с.215-233
Герберт Уэллс. Джимми - пучеглазый бог (рассказ, перевод И. Воскресенского) с.234-246
Герберт Уэллс. Волшебная лавка (рассказ, перевод К. Чуковского) с. 247-258
Герберт Уэллс. Правда о Пайкрафте (рассказ, перевод Е. Фролова) с.259-270
Герберт Уэллс. Мистер Скелмерсдейл в стране фей (рассказ, перевод Н. Явно) с.271-285
Герберт Уэллс. Новейший ускоритель (рассказ, перевод Н. Волжиной) с.286-301
Герберт Уэллс. Каникулы мистера Ледбеттера (рассказ, перевод А. Ильф) с.302-320
Герберт Уэллс. Неопытное привидение (рассказ, перевод И. Бернштейн) с.321-335
Герберт Уэллс. Клад мистера Бришера (рассказ, перевод Д. Горфинкеля) с.336-346
Герберт Уэллс. Видение Страшного суда (рассказ, перевод М. Михаловской) с.347-353
Герберт Уэллс. Дверь в стене (рассказ, перевод М. Михаловской) с.354-373
Герберт Уэллс. Страна Слепых (рассказ, перевод Н. Вольпин) с.374-399
Герберт Уэллс. Царство муравьев (рассказ, перевод Б. Каминской) с.400-418
Том 7
Герберт Уэллс. Киппс (роман, перевод Р. Облонской) с.5-344
Герберт Уэллс. В дни кометы (роман, перевод В. Засулич) с.349-575
Том 8
Герберт Уэллс. Тоно Бенге (роман, перевод А. Горского, Р. Облонской, Э. Березиной) с.5-412
Герберт Уэллс. Колеса фортуны (роман, перевод Т. Кудрявцевой, В. Ашкенази) с.415-590
Том 9
Герберт Уэллс. Анна-Вероника (роман, перевод В. Станевич) с.5-304
Герберт Уэллс. История мистера Полли (роман, перевод М. Литвиновой) с.307-531
Том 10
Герберт Уэллс. Жена сэра Айзека Хармана (роман, перевод В. Хинкиса), с. 5-370
Герберт Уэллс. Билби (роман, перевод Р. Померанцевой, Э. Кабалевской), с. 373-582
Том 11
Герберт Уэллс. Сон (роман, перевод В. Кана) с.5-258
Герберт Уэллс. Мистер Блетсуорси на острове Рэмполь (роман, перевод С. Займовского, Е. Бируковой) с.268-510
Том 12
Герберт Уэллс. Король по праву (киносценарий, перевод Д. Жукова) с.5-138
Герберт Уэллс. Самовластье мистера Парэма (роман, перевод Р. Облонской) с.141-400
Герберт Уэллс. Чудотворец (киносценарий, перевод Н. Шерешевской) с.403-478
Герберт Уэллс. Игрок в крокет (повесть, перевод С. Займовского) с.481-526
Том 13
Герберт Уэллс. Бэлпингтон Блэпский (роман, перевод М. Богословской) с.5-398
Герберт Уэллс. Облик грядущего (киносценарий, перевод С. Займовского) с.401-514
Том 14
Герберт Уэллс. Кстати о Долорес (роман, перевод А. Голембы) с.5-290
СТАТЬИ
Герберт Уэллс. Предисловие к первому собранию сочинений (статья, перевод К. Чуковского) с.293-300
Герберт Уэллс. Предисловие к книге Джорджа Мийка «Джордж Мийк – санитар на водах» (статья, перевод Н. Снессаревой) с.301-309
Герберт Уэллс. О сэре Томасе Море (статья, перевод Н. Снессаревой) с.310-313
Герберт Уэллс. Современный роман (статья, перевод Н. Явно) с.314-332
Герберт Уэллс. О Честертоне и Беллоке (статья, перевод Н. Явно) стр. 333-339
Герберт Уэллс. Предисловие к роману «Война в воздухе» (статья, перевод Р. Померанцевой) с.340-341
Герберт Уэллс. Открытое письмо к Анатолю Франсу в день его восьмидесятилетия (статья, перевод Н. Явно) с.342-344
Герберт Уэллс. Предисловие к «Машине времени» (статья, перевод М. Ландора) с.345-348
Герберт Уэллс. Предисловие к сборнику «Семь знаменитых романов» (статья, перевод М. Ландора) с.349-354
Герберт Уэллс. Век специализации (статья, перевод В. Иванова) с.355-359
Герберт Уэллс. Приключение человечества (статья, перевод Э. Башиловой) с.360-365
Герберт Уэллс. Идеальный гражданин (статья, перевод Э. Башиловой) с.366-371
Герберт Уэллс. Болезнь парламентов (статья, перевод С. Майзельс) с.372-392
Герберт Уэллс. Так называемая социологическая наука (статья, перевод С. Майзельс) с.393-405
Герберт Уэллс. О некоторых возможных открытиях (статья) с.406-414
Том 15
Герберт Уэллс. Необходима осторожность (роман, перевод Д. Горбова) с.5-312
Герберт Уэллс. Россия во мгле (перевод А. Голембы) с.313-376
СТАТЬИ
Герберт Уэллс. Неизвестный солдат великой войны (статья, перевод С. Майзельс) с.379-383
Герберт Уэллс. Что означает для человечества прочный мир (статья, перевод С. Майзельс) с.384-393
Герберт Уэллс. Мистер Лайонс защищает от моих «нападок» Гитлера — главу великой дружественной державы (статья, перевод М. Поповой) с.394-398
Герберт Уэллс. Демократия в заплатах (статья, перевод М. Поповой) с.399-403
Герберт Уэллс. Докладом «Яд, именуемый историей» Путешественник снова вызывает на спор своих давних друзей — педагогов (статья, перевод Г. Злобина) с.404-424
Герберт Уэллс. Наука и мировое общественное мнение (статья, перевод Э. Березиной) с.425-451
Герберт Уэллс. Неприглядная сторона Америки (статья, перевод В. Ивановой) стр. 452-455
Герберт Уэллс. Бог Доллар (статья, перевод Б. Каминской) с.456-457
Герберт Уэллс. Испанская загадка (статья, перевод В. Ивановой) с.458-460
Алфавитный указатель к 1-15 тт. собрания сочинений Г. Уэллса стр. 461-463
Название: Сборник произведений Герберта Уэллса (15 томов)
Автор книги: Герберт Уэллс
Издательство: Правда
Жанр: Фантастика, приключения, проза, публицистика
Год выпуска: 2009
Формат: Fb2, Rtf
Страниц: 7574
Язык: Русский