На разных языках. Руководство по выживанию в Европе, или О чем не рассказывают туристам — Юмористические истории, собранные в книге, иллюстрируют трудности диалога культур и дают практические рекомендации: как себя вести, чтобы жить за рубежом было проще. Это яркий опыт исследования западного менталитета и погружение в неисчерпаемую тему «загадочной русской души». За 10 лет жизни в разных странах Европы со мной произошло такое количество поучительных курьезов, что утаивать их от общественности было бы государственным преступлением. “Я спешу посмеяться над всем, иначе мне пришлось бы заплакать”, — сказал когда-то Пьер де Бомарше и был совершенно прав. Чувство юмора, как спасательный круг, всегда помогало мне удержаться на плаву в испытании Западом... Блог о разнице "менталитетов" и взгляде на загадочную русскую душу со стороны. От корки до корки, в каждую строчку, в каждую букву, в каждую идею для иллюстрации, — я вложила душу, потому что эта книга — продолжение меня и окончание значимого и драматичного периода моей жизни: полного радостей и горестей, порывов и разочарований, взлетов и падений, "смелостей" и глупостей, отчаянья и восторга, моментов разбитого сердца и неописуемой любви. Но так как драматизировать я не люблю, я попыталась написать даже о грустном и иногда трагичном, весело и смешно. (Ш-ш-ш, это секрет!) (Автор)
Название: На разных языках. Руководство по выживанию в Европе, или О чем не рассказывают туристам Автор: Катерина Кеннеди Издательство: Издательские решения Год: 2015 Страниц: 290 Формат: PDF, DOC